Hello,又到了和各位小伙伴見面的時間啦,小編今天想和各位分享一下CATTI備考相關(guān)的東西,關(guān)注CATTI考試的小伙伴們應(yīng)該都知道每年兩次的CATTI考試只剩下半年的一次啦,對于很多還沒完全開始備考,但又十分想考CATTI考試的小伙伴們,真的要開始好好準(zhǔn)備,下半年考試的準(zhǔn)備時間已經(jīng)所剩不多。
CATTI考試是成為一名合格翻譯的敲門磚。翻譯顧名思義是包含翻和譯兩個方面,而不是簡簡單單的只翻不譯。成為一名合格的翻譯人員需要的知識儲備真的是巨大的。你得了解兩個國家之間的文化背景,還得有強大的單詞儲備和語法的活用。真的不只是簡單的文字間的轉(zhuǎn)換。
最后呢,祝所有備考CATTI考試的小伙伴們成功上岸!
青島譯澳翻譯咨詢有限公司,十年來秉承以客戶為先以質(zhì)量為基本的翻譯原則,致力于消除語言障礙,促進全球商務(wù)、技術(shù)和文化交流,為中外經(jīng)貿(mào)合作、人文交流搭建一條便捷和諧的橋梁。
找翻譯公司,請認(rèn)準(zhǔn)青島譯澳!
詳情可登錄網(wǎng)站:www.cneao.com
咨詢熱線 : 400-8855-671 68861555 58511661 13573821832
Q Q : 1196537720 412601693